Сью Перкинс и Мел Гедройк не заглянули, чтобы сделать непристойные комментарии о булочках, а Мэри Берри не назвала какие-либо торты грязными. Тем не менее британские телекритики, похоже, согласились с тем, что первый эпизод The Great British Bake Off, вышедший в эфир на 4 канале, не сильно отличался от версии, которую безумно любили миллионы людей с тех пор, как шоу дебютировало на BBC в 2010 году.
Love Productions и Channel 4 начали восьмой сезон сериала во вторник вечером, представив новый состав пекарей-любителей, каждый из которых борется за то, чтобы остаться последним после нескольких недель подачи судьям печенья, булочек, тортов и пирогов.
Болельщики особенно внимательно отнеслись к этому сезону из-за серьезных изменений основного состава. Необычные комики Санди Токсвиг и Ноэль Филдинг заменили г-жу Гедройк и г-жу Перкинс в качестве ведущих, а шеф-повар и писатель Прю Лейт взяли на себя г-жу Берри в качестве судьи.
Такой оборот произошел из-за решения продюсеров шоу, Love Productions, перенести популярный сериал BBC, коммерческому конкуренту, который мог бы заплатить более высокую плату. Эти изменения встревожили преданных зрителей, которые стали думать о Bake Off как о оазисе вежливости в эпоху гнева.
Начиная с пятого сезона, который транслировался в 2014 году, это дружелюбное соревнование непрофессиональных пекарей в Великобритании собирало в среднем более 10 миллионов зрителей в неделю. Поскольку решение страны покинуть Европейский Союз бросило вызов национальному единству, многие фанаты Bake Off цеплялись за шоу как за образец того, чем может быть Соединенное Королевство - с деревенскими бабушками и иммигрантами из больших городов, которые обнимаются и делятся рецептами на импровизированной кухне в белый шатер в поле.
Актерский состав изменился, но новый Great British Bake Off не противоречит формуле. Требовательный ведущий Пол Голливуд, перешедший на Channel 4, по-прежнему оценивает бейки, которые делятся на знакомую фирменную задачу, сложную техническую и более артистичную. Мистер Филдинг и миссис Токсвиг подражают своим предшественникам, говоря: «Готовь, готовь, выпекай!» в унисон.
Пока что критики открыты для эволюции. В The Daily Telegraph Майкл Хоган дал версии Channel 4 пять из пяти звезд , называя это тем же ароматным кондитерским изделием и говоря, что любители теста могут отдыхать спокойно. The Guardian’s Люси Манган согласился, писал: «Все это было великолепным возвращением - или, скорее, сохранением - формы, добавляя:« Это то место, где я хочу быть, когда начнут падать бомбы ».
В блог во время трансляции для The Guardian Рик Самаддер отреагировал более сдержанно: она длинная, а реклама… утомительная, заключил г-н Самаддер, имея в виду тот факт, что BBC, которая финансируется государством, не имеет рекламы. Но Сэнди и Ноэль могли хорошо поработать, если расслабились, и сами пекари произвели впечатление.
Некоторые критики были менее фанатичны. The New Statesman’s Анна Лешкевич использовал такие термины, как неестественный и застенчивый, настаивающий. Каждое изменение в шоу было к худшему.
Тем временем в Твиттере зрители выражали раздражение по поводу рекламы и не совсем понимали, что делать с мягким голосом и бесстыдным поведением мистера Филдинга.
Однако г-жа Лейт завоевала высокие оценки фанатов за свой жесткий стиль судейства, который более откровенно критичен и менее мягок, чем стиль г-жи Берри. Она просто идеальная смесь неодобрительной мамы и авторитетной школьной директрисы. Дайан Борн написали в The Manchester Evening News.
Даже более резкие критики, кажется, согласны с оценкой г-на Самаддера о том, что пекари - настоящие звезды. Они также поразили фанатов и скептиков своими шоу-стопами, которые включали лепешки, напоминающие русскую матрешку, арбуз и буханку хлеба.
В Daily Mail, Сара Рейни эхом отозвались голоса многих людей, которым нужно, чтобы The Great British Bake Off что-то значило, написав, что я действительно, очень хотел это возненавидеть. Но во многом благодаря конкурсантам, добавила она, шоу невозможно ненавидеть.