Индонезийский фильм ужасов «Шикса Нерака» изображает историю религиозных расплат, рассказывающую о жизни четырех братьев и сестер, которые расплачиваются за свои грехи в загробной жизни. Фильм, который легко отнести к категории пыточного порно, вращается вокруг четырех братьев и сестер: Салеха, Фаджара, Азизы и Тьяса, которые родом из маленькой индонезийской деревни. Несмотря на все попытки отца держать своих детей в узде, братья и сестры в конечном итоге участвуют в различных грехах на протяжении всей своей жизни. Следовательно, когда они однажды ночью пытаются сбежать, это в конечном итоге становится их гибелью, когда они встречают свою смерть. Тем не менее, смерть — не самое худшее, что их ждет, поскольку их будут сжигать, калечить и подвергать вечному насилию в огненных глубинах ада.
В фильме содержится четкий моральный урок, подчеркнутый и подкрепленный кровавыми, кошмарными образами, отражающими религиозный интерпретации загробной жизни. Таким образом, учитывая поразительную концепцию фильма, у зрителей должны возникнуть некоторые вопросы относительно происхождения этой истории и ее возможной основы в реальной истории.
Хотя явное изображение загробной жизни в фильме естественным образом делает «Шикса Нерака» историей, разворачивающейся в сфере вымысла, ее истоки по-прежнему уходят корнями в реальность. На первый взгляд очевидна связь истории с религиозным учением ислама, причем на судьбы персонажей напрямую влияет степень их нравственности согласно исламскому учению. Даже ад, представленный в фильме, остается текстовой интерпретацией религиозных представлений об аде. Таким образом, в этом отношении, несмотря на вымышленную природу персонажей и событий, происходящих в фильме, всеобъемлющее повествование придерживается реалистического анализа религии.

Однако даже за пределами этого фильм имеет интересное происхождение. «Шикса Нерака», что примерно переводится как «Адские пытки», на самом деле основан на серии индонезийских комиксов, восходящих к 1950-м годам. Комиксы «Шикса Нерака», написанные М.Б. Рахимсьей А.Р., а иллюстрации возглавляла Эма Вардана, были представлены на рынке в 50-х годах и начали завоевывать значительную популярность среди аудитории после 1970-е годы . Все комиксы были сосредоточены на схожих повествованиях и визуальных темах грубых пыток, причем на каждой странице были иллюстрации людей, подвергающихся мучительному наказанию в качестве расплаты за свои смертные грехи.
Работы Рахимсии и Варданы нашли свою привлекательность в агрессивно жестоких образах их комиксов, которые уравновешивались неоспоримыми моральными и религиозными уроками этой истории. Каждый мирской грех сопровождается уникальными пытками — от калечения языка лжецам до обливания горячей расплавленной лавой других. В конечном итоге жестокость иллюстраций в сочетании с религиозной тематикой помогла комиксу обрести актуальность в культуре. К 1990-м годам «Шикса Нерака» стал таким явлением в Индонезии, что на рынок начали выходить несколько комиксов с разными авторами, иллюстраторами и повествованиями, которые все еще сохраняли первоначальную идею комиксов Рахимсии и Варданы.
Адаптируя такой культурный эталон, фильм Энгги Умбары использует те же тематические биты, изображая персонажей и их грехи только для того, чтобы по мере развития сюжета обрушивать на них адский огонь. Визуализация адских ужасов в фильме по-прежнему напоминает исходный материал — перенося на экран вызывающие мурашки образы наказания, изображенные Варданой, с помощью компьютерной графики и спецэффектов. Точно так же, после показа большого количества пыточной порнографии, чтобы напугать аудиторию, фильм заканчивается на моральной ноте, передавая зрителю религиозную мудрость своим уходом. Таким образом, фильм в конечном итоге адаптирует исходный материал с заметной точностью, успешно переводя комиксы на кинематографическую основу. Хотя из-за этого фильм мог быть запрещен в нескольких местах, включая Малайзию и Бруней, графические изображения помогают фильму сохранить связь с творчеством Рахимсии и Варданы.