Что означает Бума в меловой линии, объяснение

Автор сценария и режиссер Игнасио Татай, Netflix Меловая линия ' - его первый полнометражный фильм. испанский ужастик психологический триллер , первоначально названный «Jaula», представляет собой историю о девушке по имени Клара, чье происхождение и личность неизвестны. Когда Паула находит эту девушку, она узнает, что Клара не говорит и у нее странные отношения с коробками из мела. Эти двое образуют связь, которая ведет Паулу по коварному пути, раскрывающему преследующее прошлое Клары.

В фильме, когда Паула и ее муж Саймон посещают больницу, они видят, как Клара борется с чиновниками больницы, когда они пытаются вытащить ее из ящика с мелом. Она кричит и ворчит, но не разговаривает, что заставляет их предположить, что у девочки может быть мутизм. Это состояние, при котором человек не может говорить из-за врожденной глухоты или повреждения головного мозга. Однако в более поздней сцене, когда врач заставляет ее выйти из коробки, она кричит «бума!» Разберемся, что именно оно означает. СПОЙЛЕРЫ ВПЕРЕД!

Что означает Бума?

Слово «бума» относится к «бухман», что в переводе с немецкого означает «бугимен», и когда Клара выкрикивает это слово, она имеет в виду Эдуардо. Вот как мы пришли к такому выводу. После того, как доктор вынуждает Клару выйти из коробки, Паула успокаивает ее. Клара доверяет Пауле, поэтому держится за нее в присутствии доктора. Она шепчет еще несколько слов — «kreide», «angst» и «strafen». Позже, когда Симон достает пачку мела для Клары, он замечает, что на коробке есть немецкий перевод слова «мел» — «kreide».

Это заставляет их понять, что Клара говорит по-немецки, и начинают переводить слова на компьютере. Они узнают, что angst переводится как «miedo» на испанском и «страх» на английском. Страфен означает «кастиго/наказание». Однако они не находят перевода слова «бума». Паула понимает, что эти слова действуют как кусочки головоломки и намекают на что-то ужасное. Поэтому она снова пытается найти перевод этого слова. На этот раз она пробует разные тональности в терминах, которые звучат как «бума». Она пробует «вума», «бу ма» и некоторые другие, пока не доходит до «бухман», что переводится как «бугимен».

Кульминация фильма включает в себя несколько откровений, из которых мы понимаем, что Эдуардо держал в плену девушку по имени Ингрид, подвергал ее сексуальному насилию и изнасилованию. Это привело к рождению Клары. Когда Паула спрашивает Клару, является ли Ингрид ее матерью, она подтверждает подозрения главного героя. Клара также рассказывает, как она не хочет переступать черту, потому что боится маминого наказания. Эта деталь объясняет, что Эдуардо научил Клару не покидать «меловую черту», ​​потому что, если она это сделает, он «накажет» ее мать, Ингрид.

Так как шестилетняя девочка родилась в подвале, она не знала внешнего мира и принимала жестокость как свою реальность. Для нее Эдуардо — чудовище, которого она должна слушать любой ценой. Например, когда она впервые выкрикивает слово «бума», она тут же закрывает рот руками. Это потому, что, когда Эдуардо бросает ее на дороге, он приказывает ей не разговаривать. Ее страх перед мужчиной и всем, на что он способен, делает его бугименом или «бумой» в ее глазах.

Copyright © Все права защищены | cm-ob.pt